(+34) 609 207 496 | info@3lingua.net

Interview du directeur avec Dominique Kim à propose de 3Lingua

3Lingua - Translation Agency - Agencia de Traducción - www.3lingua.net
| 04/05/2020 |
Frances

3 Lingua language services est une entreprise basée à San Sebastian de Los Reyes (au nord de Madrid, Espagne) qui offre des solutions en langue dans beaucoup de langues différentes comme l’Anglais, l’Allemand, le Catalan, le Galicien, le Mandarin Chinois, le Russe, l’Arabe, le Français, le Portugais, etc. 3 Lingua travaillent aussi bien pour des entreprises que pour des individus, et ses clients ne se trouvent pas seulement à Madrid ou en Espagne, mais aussi dans d’autres pays d’Europe ou aux États-Unis. Depuis sa création en 2012, 3Lingua a connu une croissance exponentielle, principalement dû à une campagne de publicité en ligne. Nous avons parlé à Dominique Kim, directeur de 3Lingua, qui nous explique les clés de ce succès.

Quels sont les facteurs clés de votre réussite ?

Quand un client fait appel à nos services, notre but principal est de lui donner entière satisfaction grâce au service client, à la livraison en temps et en heure, à la précision, et surtout, nous sommes directs. Cela signifie que tous efforts sont faits dans le but de remplir notre engagement de grande qualité, et ce le plus rapidement possible.
Pour cette raison, nous avons passé beaucoup de temps à créer un réseau de professionnels en accord avec nos valeurs. De plus, nous sommes en contact constant avec nos clients, ce qui nous permet de nous adapter à leurs besoins à tous moments.

Pourquoi parlez-vous de services de langues et non pas de traduction ?

Et bien, nous sommes en réalités des professionnels des langues couvrant différents aspects comme l’apprentissage ou l’interprétation. Cependant, notre principal domaine d’expertise est la traduction de toutes sortes, de toutes tailles et de toutes difficultés comme des rapports, des déclarations, des contrats, des sites webs, des guides techniques ainsi que des traductions certifiées avec une valeur légale qui requièrent des qualifications spéciales. Un autre service intéressant est l’engagement d’un interprète, qui est un service pour les hommes d’affaires en visite à Madrid.
Nous vous accompagnons et nous résolvons tous les problèmes de communication que vous pourriez avoir : d’une simple réservation à de complexes négociations. Nous pouvons offrir le même service par téléphones ou via des moyens de technologie comme Skype. Finalement, nous offrons aussi des programmes de formation en langue internes aux entreprises, nous nous adaptons toujours aux besoins de nos clients, avec une attention particulière sur la conversation, le langage des affaires, la culture d’entreprise dans d’autres pays, etc…

Pourquoi avoir changé le design de votre site internet ?

C’est une évolution naturelle. Nous avons grossi progressivement en augmentant notre offre de services. A chaque pas nous nous sommes assurés de le faire de la manière la plus juste pour le bien de nos consommateurs. Le nouveau site internet est le reflet de qui nous sommes et de ce que nous avons à offrir. Nous avons aussi publié un blog et nous sommes présents sur Facebook et Twitter pour établir une communication plus fluide et plus directe avec nos clients.

J’imagine que vous ne parlez pas toutes les langues que vous offrez, n’est-ce pas ?

Cela serait incroyable ! Je suis né et j’ai vécu pendant 27 en Suisse, et depuis j’ai toujours eu des facilités avec les langues : je parle couramment Allemand, Suisse Allemand, Castillan, Anglais et je ne suis pas mauvais en Français. De plus, je peux lire et comprendre à un bon niveau le Néerlandais, l’Italien, le Catalan, le Portugais et un peu de Russe. Mais je suis entouré d’une équipe fantastique de collaborateurs qui nous permet d’offrir nos services dans au moins une vingtaine de langues différentes. Clairement, si vous recherchez une langue moins courante, ne vous inquiétez pas, nous vous la trouverons par l’un de nos contacts ! C’est ça 3Lingua !